Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Svensk-Finsk - en ymmärrä näitä kahta lausetts
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning
Tittel
en ymmärrä näitä kahta lausetts
Tekst
Skrevet av
emmis77
Kildespråk: Svensk
Nu är jag kanske inte vad du söker men jag gör en chansning. Vad skulle du tycka om att ha en hemlig älskare?
Tittel
salainen rakastaja
Oversettelse
Finsk
Oversatt av
diecho
Språket det skal oversettes til: Finsk
En ole ehkä sitä, mitä etsit, mutta otan riskin. Mitä pitäisit siitä, että sinulla olisi salainen rakastaja?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
fråga chans = kysyä jotakuta seurustelemaan
Senest vurdert og redigert av
Maribel
- 16 November 2008 14:44
Siste Innlegg
Av
Innlegg
8 November 2008 19:21
Maribel
Antall Innlegg: 871
"kokeilen mahdollisuuksiani" hmm, eikös tuossa tarkoiteta, että otan riskin tai että olen valmis ottamaan riskin???
8 November 2008 21:05
diecho
Antall Innlegg: 33
Joo ehkä se on parempi