Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İsveççe-Fince - en ymmärrä näitä kahta lausetts
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Başlık
en ymmärrä näitä kahta lausetts
Metin
Öneri
emmis77
Kaynak dil: İsveççe
Nu är jag kanske inte vad du söker men jag gör en chansning. Vad skulle du tycka om att ha en hemlig älskare?
Başlık
salainen rakastaja
Tercüme
Fince
Çeviri
diecho
Hedef dil: Fince
En ole ehkä sitä, mitä etsit, mutta otan riskin. Mitä pitäisit siitä, että sinulla olisi salainen rakastaja?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
fråga chans = kysyä jotakuta seurustelemaan
En son
Maribel
tarafından onaylandı - 16 Kasım 2008 14:44
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
8 Kasım 2008 19:21
Maribel
Mesaj Sayısı: 871
"kokeilen mahdollisuuksiani" hmm, eikös tuossa tarkoiteta, että otan riskin tai että olen valmis ottamaan riskin???
8 Kasım 2008 21:05
diecho
Mesaj Sayısı: 33
Joo ehkä se on parempi