Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Zweeds-Fins - en ymmärrä näitä kahta lausetts
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Zin
Titel
en ymmärrä näitä kahta lausetts
Tekst
Opgestuurd door
emmis77
Uitgangs-taal: Zweeds
Nu är jag kanske inte vad du söker men jag gör en chansning. Vad skulle du tycka om att ha en hemlig älskare?
Titel
salainen rakastaja
Vertaling
Fins
Vertaald door
diecho
Doel-taal: Fins
En ole ehkä sitä, mitä etsit, mutta otan riskin. Mitä pitäisit siitä, että sinulla olisi salainen rakastaja?
Details voor de vertaling
fråga chans = kysyä jotakuta seurustelemaan
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Maribel
- 16 november 2008 14:44
Laatste bericht
Auteur
Bericht
8 november 2008 19:21
Maribel
Aantal berichten: 871
"kokeilen mahdollisuuksiani" hmm, eikös tuossa tarkoiteta, että otan riskin tai että olen valmis ottamaan riskin???
8 november 2008 21:05
diecho
Aantal berichten: 33
Joo ehkä se on parempi