Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Schwedisch-Finnisch - en ymmärrä näitä kahta lausetts
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Satz
Titel
en ymmärrä näitä kahta lausetts
Text
Übermittelt von
emmis77
Herkunftssprache: Schwedisch
Nu är jag kanske inte vad du söker men jag gör en chansning. Vad skulle du tycka om att ha en hemlig älskare?
Titel
salainen rakastaja
Übersetzung
Finnisch
Übersetzt von
diecho
Zielsprache: Finnisch
En ole ehkä sitä, mitä etsit, mutta otan riskin. Mitä pitäisit siitä, että sinulla olisi salainen rakastaja?
Bemerkungen zur Übersetzung
fråga chans = kysyä jotakuta seurustelemaan
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Maribel
- 16 November 2008 14:44
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
8 November 2008 19:21
Maribel
Anzahl der Beiträge: 871
"kokeilen mahdollisuuksiani" hmm, eikös tuossa tarkoiteta, että otan riskin tai että olen valmis ottamaan riskin???
8 November 2008 21:05
diecho
Anzahl der Beiträge: 33
Joo ehkä se on parempi