Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Fransk - não se preocupe com nada pois tudo ficará bem

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskFranskArabisk

Kategori Setning

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
não se preocupe com nada pois tudo ficará bem
Tekst
Skrevet av grazicruz
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

não se preocupe com nada pois tudo ficará bem
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
frase para tatuagem

Tittel
ne t'inquiète de rien et tout ira ...
Oversettelse
Fransk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Fransk

ne t'inquiète de rien et tout ira bien.
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 27 November 2008 09:25





Siste Innlegg

Av
Innlegg

26 November 2008 23:35

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Botica, est-ce que ça ne pourrait pas vouloir dire : ne t'inquiète pas et tout se passera bien? ou "tout ira bien"?

CC: Botica

27 November 2008 08:06

Botica
Antall Innlegg: 643
Oui Francky : ne t'inquiète de rien et tout ira bien.

27 November 2008 09:44

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Merci Botica!
Bon, c'est bien, je ne m'inquiète plus! (donc...)