मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -फ्रान्सेली - não se preocupe com nada pois tudo ficará bem
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Sentence
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
não se preocupe com nada pois tudo ficará bem
हरफ
grazicruz
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
não se preocupe com nada pois tudo ficará bem
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
frase para tatuagem
शीर्षक
ne t'inquiète de rien et tout ira ...
अनुबाद
फ्रान्सेली
lilian canale
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली
ne t'inquiète de rien et tout ira bien.
Validated by
Francky5591
- 2008年 नोभेम्बर 27日 09:25
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 नोभेम्बर 26日 23:35
Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Botica, est-ce que ça ne pourrait pas vouloir dire : ne t'inquiète pas et tout se passera bien? ou "tout ira bien"?
CC:
Botica
2008年 नोभेम्बर 27日 08:06
Botica
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 643
Oui Francky : ne t'inquiète de rien et tout ira bien.
2008年 नोभेम्बर 27日 09:44
Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Merci Botica!
Bon, c'est bien, je ne m'inquiète plus! (donc...)