خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - پرتغالی برزیل-فرانسوی - não se preocupe com nada pois tudo ficará bem
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
não se preocupe com nada pois tudo ficará bem
متن
grazicruz
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل
não se preocupe com nada pois tudo ficará bem
ملاحظاتی درباره ترجمه
frase para tatuagem
عنوان
ne t'inquiète de rien et tout ira ...
ترجمه
فرانسوی
lilian canale
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی
ne t'inquiète de rien et tout ira bien.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Francky5591
- 27 نوامبر 2008 09:25
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
26 نوامبر 2008 23:35
Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Botica, est-ce que ça ne pourrait pas vouloir dire : ne t'inquiète pas et tout se passera bien? ou "tout ira bien"?
CC:
Botica
27 نوامبر 2008 08:06
Botica
تعداد پیامها: 643
Oui Francky : ne t'inquiète de rien et tout ira bien.
27 نوامبر 2008 09:44
Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Merci Botica!
Bon, c'est bien, je ne m'inquiète plus! (donc...)