Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Португальский (Бразилия)-Французский - não se preocupe com nada pois tudo ficará bem
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
não se preocupe com nada pois tudo ficará bem
Tекст
Добавлено
grazicruz
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)
não se preocupe com nada pois tudo ficará bem
Комментарии для переводчика
frase para tatuagem
Статус
ne t'inquiète de rien et tout ira ...
Перевод
Французский
Перевод сделан
lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Французский
ne t'inquiète de rien et tout ira bien.
Последнее изменение было внесено пользователем
Francky5591
- 27 Ноябрь 2008 09:25
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
26 Ноябрь 2008 23:35
Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Botica, est-ce que ça ne pourrait pas vouloir dire : ne t'inquiète pas et tout se passera bien? ou "tout ira bien"?
CC:
Botica
27 Ноябрь 2008 08:06
Botica
Кол-во сообщений: 643
Oui Francky : ne t'inquiète de rien et tout ira bien.
27 Ноябрь 2008 09:44
Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Merci Botica!
Bon, c'est bien, je ne m'inquiète plus! (donc...)