Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Serbisk - je ne pouvais pas traduire tes derniers messages....

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskSerbisk

Kategori Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
je ne pouvais pas traduire tes derniers messages....
Tekst
Skrevet av celyn
Kildespråk: Fransk

Je ne pouvais pas traduire tes derniers messages. desolé de mettre autant de temps à te répondre. je ne peux pas faire tes papiers ma situation sociale ne me le permet pas. Je croyais sincèrement que ce serait plus simple. Je vis aujourd'hui avec un homme dont je suis amoureuse. je crois au destin peut être nos chemins se recroiseront.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<edit> with caps and diacritics, on Lene's notification</edit> (12/03/francky)

Tittel
Nisam mogla da prevedem tvoje poslednje poruke. ...
Oversettelse
Serbisk

Oversatt av maki_sindja
Språket det skal oversettes til: Serbisk

Nisam mogla da prevedem tvoje poslednje poruke. Žao mi je što mi je trebalo toliko vremena da ti odgovorim. Ne mogu da ti napravim papire, moja socijalna situacija mi to ne dozvoljava. Iskreno sam mislila da će biti mnogo jednostavnije. Sad živim sa jednim čovekom u koga sam zaljubljena. Verujem u sudbinu, možda će se naši putevi ponovo ukrstiti.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
socijalna - novčana
Senest vurdert og redigert av Roller-Coaster - 9 Desember 2008 23:15





Siste Innlegg

Av
Innlegg

3 Desember 2008 19:30

gamine
Antall Innlegg: 4611
No CaPS. nO DIATRICS. Can we let it be translated that way.

CC: Francky5591

3 Desember 2008 23:47

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Thanks Lene, I edited .

7 Desember 2008 23:21

grafikus
Antall Innlegg: 31
(Ne mogu da prevedem tvoje papire,) Ne mogu da ti napravim papire,
(Danas sam se videla sa jednim čovekom u koga sam zaljubljena.) Sad živim sa jednim čovekom u koga sam zaljubljlena.

8 Desember 2008 11:00

maki_sindja
Antall Innlegg: 1206
Hvala ti grafikus.