Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Serbisch - je ne pouvais pas traduire tes derniers messages....

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischSerbisch

Kategorie Brief / Email - Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
je ne pouvais pas traduire tes derniers messages....
Text
Übermittelt von celyn
Herkunftssprache: Französisch

Je ne pouvais pas traduire tes derniers messages. desolé de mettre autant de temps à te répondre. je ne peux pas faire tes papiers ma situation sociale ne me le permet pas. Je croyais sincèrement que ce serait plus simple. Je vis aujourd'hui avec un homme dont je suis amoureuse. je crois au destin peut être nos chemins se recroiseront.
Bemerkungen zur Übersetzung
<edit> with caps and diacritics, on Lene's notification</edit> (12/03/francky)

Titel
Nisam mogla da prevedem tvoje poslednje poruke. ...
Übersetzung
Serbisch

Übersetzt von maki_sindja
Zielsprache: Serbisch

Nisam mogla da prevedem tvoje poslednje poruke. Žao mi je što mi je trebalo toliko vremena da ti odgovorim. Ne mogu da ti napravim papire, moja socijalna situacija mi to ne dozvoljava. Iskreno sam mislila da će biti mnogo jednostavnije. Sad živim sa jednim čovekom u koga sam zaljubljena. Verujem u sudbinu, možda će se naši putevi ponovo ukrstiti.
Bemerkungen zur Übersetzung
socijalna - novčana
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Roller-Coaster - 9 Dezember 2008 23:15





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

3 Dezember 2008 19:30

gamine
Anzahl der Beiträge: 4611
No CaPS. nO DIATRICS. Can we let it be translated that way.

CC: Francky5591

3 Dezember 2008 23:47

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Thanks Lene, I edited .

7 Dezember 2008 23:21

grafikus
Anzahl der Beiträge: 31
(Ne mogu da prevedem tvoje papire,) Ne mogu da ti napravim papire,
(Danas sam se videla sa jednim čovekom u koga sam zaljubljena.) Sad živim sa jednim čovekom u koga sam zaljubljlena.

8 Dezember 2008 11:00

maki_sindja
Anzahl der Beiträge: 1206
Hvala ti grafikus.