Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Svensk-Engelsk - Jag kan inte hata dig för du betyder mer än så.
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Fantasi / Historie
Tittel
Jag kan inte hata dig för du betyder mer än så.
Tekst
Skrevet av
linnnnea
Kildespråk: Svensk
Jag kan inte hata dig för du betyder mer än så.
Tittel
I can't hate you because you mean much more.
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
lilian canale
Språket det skal oversettes til: Engelsk
I can't hate you because you mean much more.
Senest vurdert og redigert av
lilian canale
- 3 Januar 2009 22:34
Siste Innlegg
Av
Innlegg
2 Januar 2009 23:18
Africalatina
Antall Innlegg: 4
"..för du betyder mer än så." means "..because you mean more than that(to me)"
3 Januar 2009 12:38
lunatunes
Antall Innlegg: 73
I can´t hate you because you mean more than that ( to me)
3 Januar 2009 12:43
lisajenny
Antall Innlegg: 1
I think I would write:
I hate you but you mean so much more than that.
But you understand the purpouse in the first translation too
3 Januar 2009 13:27
Ramonaaa
Antall Innlegg: 6
I can`t hate you because you mean so much more than that.
3 Januar 2009 19:15
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi girls,
"...you mean more than that"
What would the "that" be?
CC:
Ramonaaa
lisajenny
lunatunes
Africalatina
lenab
pias
3 Januar 2009 21:05
lenab
Antall Innlegg: 1084
The sentence is a bit vague in Swedish, but the meaning would be that the person is beyond hating. "You mean so much more" gives the meaning better than "more than that".I think...
3 Januar 2009 22:21
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Oh, now that sounds better in English.
Thanks Lenab, I edited it.