Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tysk-Brasilsk portugisisk - Doch

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyskSpanskBrasilsk portugisiskItaliensk

Tittel
Doch
Tekst
Skrevet av bibian
Kildespråk: Tysk

Wenn ich in mir keine ruhe fühl',
Bitterkeit mein dunkles herz umspült.
Ich nur warte auf den nächsten tag,
Der mir erwacht.

Tittel
Pois
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av Praha
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Quando não sinto tranqüilidade dentro de mim,
meu coração obscuro se encharca de amargura por todos os lados.
Eu só espero o dia seguinte,
que me desperte.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
nãp possui ambigüidade.
Senest vurdert og redigert av cucumis - 11 April 2007 11:06





Siste Innlegg

Av
Innlegg

11 April 2007 09:20

nava91
Antall Innlegg: 1268
"por todos os lados" = ?

Though, there are some "paragraphes vides" (?)

11 April 2007 15:55

guilon
Antall Innlegg: 1549
"por todos os lados" = partout