Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Alemán-Portugués brasileño - Doch

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlemánEspañolPortugués brasileñoItaliano

Título
Doch
Texto
Propuesto por bibian
Idioma de origen: Alemán

Wenn ich in mir keine ruhe fühl',
Bitterkeit mein dunkles herz umspült.
Ich nur warte auf den nächsten tag,
Der mir erwacht.

Título
Pois
Traducción
Portugués brasileño

Traducido por Praha
Idioma de destino: Portugués brasileño

Quando não sinto tranqüilidade dentro de mim,
meu coração obscuro se encharca de amargura por todos os lados.
Eu só espero o dia seguinte,
que me desperte.
Nota acerca de la traducción
nãp possui ambigüidade.
Última validación o corrección por cucumis - 11 Abril 2007 11:06





Último mensaje

Autor
Mensaje

11 Abril 2007 09:20

nava91
Cantidad de envíos: 1268
"por todos os lados" = ?

Though, there are some "paragraphes vides" (?)

11 Abril 2007 15:55

guilon
Cantidad de envíos: 1549
"por todos os lados" = partout