Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Germană-Portugheză braziliană - Doch

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GermanăSpaniolăPortugheză brazilianăItaliană

Titlu
Doch
Text
Înscris de bibian
Limba sursă: Germană

Wenn ich in mir keine ruhe fühl',
Bitterkeit mein dunkles herz umspült.
Ich nur warte auf den nächsten tag,
Der mir erwacht.

Titlu
Pois
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de Praha
Limba ţintă: Portugheză braziliană

Quando não sinto tranqüilidade dentro de mim,
meu coração obscuro se encharca de amargura por todos os lados.
Eu só espero o dia seguinte,
que me desperte.
Observaţii despre traducere
nãp possui ambigüidade.
Validat sau editat ultima dată de către cucumis - 11 Aprilie 2007 11:06





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

11 Aprilie 2007 09:20

nava91
Numărul mesajelor scrise: 1268
"por todos os lados" = ?

Though, there are some "paragraphes vides" (?)

11 Aprilie 2007 15:55

guilon
Numărul mesajelor scrise: 1549
"por todos os lados" = partout