Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Spansk - It doesn't work, my rose. Just love a little bit!

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskSpansk

Kategori Sang

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
It doesn't work, my rose. Just love a little bit!
Tekst
Skrevet av briseida
Kildespråk: Engelsk Oversatt av turkishmiss

It doesn't work, my rose. Just love a little bit!

Tittel
No funciona, mi flor.
Oversettelse
Spansk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Spansk

No funciona, mi flor. Ama sólo un poquito.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"mi rosa" no es una forma muy común de llamar a una chica, por eso cambié por "mi flor" lo que también podría ser: "florcita"
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 26 Mai 2009 17:32