Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Fransk - L'amore è come un fantasma

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskSpanskFransk

Kategori Tanker - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
L'amore è come un fantasma
Tekst
Skrevet av jacob93
Kildespråk: Italiensk

L'amore è come un fantasma: tutti dicono che esiste, ma pochi l'hanno visto.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<Bridge by alexfatt>

"Love is like a ghost: everyone says that it exists, but few people have (really) seen it."

Tittel
L'amour est comme un fantôme...
Oversettelse
Fransk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Fransk

L'amour est comme un fantôme, tout le monde dit que cela existe, mais peu l'ont vu.
Senest vurdert og redigert av turkishmiss - 3 Juni 2009 12:35





Siste Innlegg

Av
Innlegg

3 Juni 2009 10:49

turkishmiss
Antall Innlegg: 2132
Hi Lilian,
It would be better as :
L'amour est comme un fantôme, tout le monde dit que cela existe, mais peu l'ont vu.



3 Juni 2009 12:14

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Done! Thanks Miss