Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Italijanski-Francuski - L'amore è come un fantasma

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ItalijanskiSpanskiFrancuski

Kategorija Mišljenje - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
L'amore è come un fantasma
Tekst
Podnet od jacob93
Izvorni jezik: Italijanski

L'amore è come un fantasma: tutti dicono che esiste, ma pochi l'hanno visto.
Napomene o prevodu
<Bridge by alexfatt>

"Love is like a ghost: everyone says that it exists, but few people have (really) seen it."

Natpis
L'amour est comme un fantôme...
Prevod
Francuski

Preveo lilian canale
Željeni jezik: Francuski

L'amour est comme un fantôme, tout le monde dit que cela existe, mais peu l'ont vu.
Poslednja provera i obrada od turkishmiss - 3 Juni 2009 12:35





Poslednja poruka

Autor
Poruka

3 Juni 2009 10:49

turkishmiss
Broj poruka: 2132
Hi Lilian,
It would be better as :
L'amour est comme un fantôme, tout le monde dit que cela existe, mais peu l'ont vu.



3 Juni 2009 12:14

lilian canale
Broj poruka: 14972
Done! Thanks Miss