Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Italiano-Francés - L'amore è come un fantasma
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Pensamientos - Amore / Amistad
Título
L'amore è come un fantasma
Texto
Propuesto por
jacob93
Idioma de origen: Italiano
L'amore è come un fantasma: tutti dicono che esiste, ma pochi l'hanno visto.
Nota acerca de la traducción
<Bridge by alexfatt>
"Love is like a ghost: everyone says that it exists, but few people have (really) seen it."
Título
L'amour est comme un fantôme...
Traducción
Francés
Traducido por
lilian canale
Idioma de destino: Francés
L'amour est comme un fantôme, tout le monde dit que cela existe, mais peu l'ont vu.
Última validación o corrección por
turkishmiss
- 3 Junio 2009 12:35
Último mensaje
Autor
Mensaje
3 Junio 2009 10:49
turkishmiss
Cantidad de envíos: 2132
Hi Lilian,
It would be better as :
L'amour est comme un fantôme, tout le monde dit que cela existe, mais peu l'ont vu.
3 Junio 2009 12:14
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Done! Thanks Miss