主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 意大利语-法语 - L'amore è come un fantasma
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
想法 - 爱 / 友谊
标题
L'amore è come un fantasma
正文
提交
jacob93
源语言: 意大利语
L'amore è come un fantasma: tutti dicono che esiste, ma pochi l'hanno visto.
给这篇翻译加备注
<Bridge by alexfatt>
"Love is like a ghost: everyone says that it exists, but few people have (really) seen it."
标题
L'amour est comme un fantôme...
翻译
法语
翻译
lilian canale
目的语言: 法语
L'amour est comme un fantôme, tout le monde dit que cela existe, mais peu l'ont vu.
由
turkishmiss
认可或编辑 - 2009年 六月 3日 12:35
最近发帖
作者
帖子
2009年 六月 3日 10:49
turkishmiss
文章总计: 2132
Hi Lilian,
It would be better as :
L'amour est comme un fantôme, tout le monde dit que cela existe, mais peu l'ont vu.
2009年 六月 3日 12:14
lilian canale
文章总计: 14972
Done! Thanks Miss