Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Frans - L'amore è come un fantasma

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansSpaansFrans

Categorie Gedachten - Liefde/Vriendschap

Titel
L'amore è come un fantasma
Tekst
Opgestuurd door jacob93
Uitgangs-taal: Italiaans

L'amore è come un fantasma: tutti dicono che esiste, ma pochi l'hanno visto.
Details voor de vertaling
<Bridge by alexfatt>

"Love is like a ghost: everyone says that it exists, but few people have (really) seen it."

Titel
L'amour est comme un fantôme...
Vertaling
Frans

Vertaald door lilian canale
Doel-taal: Frans

L'amour est comme un fantôme, tout le monde dit que cela existe, mais peu l'ont vu.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door turkishmiss - 3 juni 2009 12:35





Laatste bericht

Auteur
Bericht

3 juni 2009 10:49

turkishmiss
Aantal berichten: 2132
Hi Lilian,
It would be better as :
L'amour est comme un fantôme, tout le monde dit que cela existe, mais peu l'ont vu.



3 juni 2009 12:14

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Done! Thanks Miss