Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Gresk - Συνέχισε να προχωράς

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskSpansk

Kategori Utrykk

Tittel
Συνέχισε να προχωράς
Tekst som skal oversettes
Skrevet av DimXar
Kildespråk: Gresk

Συνέχισε να προχωράς
20 Juli 2009 18:02





Siste Innlegg

Av
Innlegg

29 Juli 2009 09:35

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
A bridge for evaluation, please?
What I have is:
"He kept going on foot" (not "walking", but "on foot" )

CC: irini reggina

29 Juli 2009 09:40

reggina
Antall Innlegg: 302
Nope its wrong: Keep walking
Its an order/encouragement not something that has hapenned in the past!