Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Grec - Συνέχισε να προχωράς

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: GrecCastellà

Categoria Expressió

Títol
Συνέχισε να προχωράς
Text a traduir
Enviat per DimXar
Idioma orígen: Grec

Συνέχισε να προχωράς
20 Juliol 2009 18:02





Darrer missatge

Autor
Missatge

29 Juliol 2009 09:35

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
A bridge for evaluation, please?
What I have is:
"He kept going on foot" (not "walking", but "on foot" )

CC: irini reggina

29 Juliol 2009 09:40

reggina
Nombre de missatges: 302
Nope its wrong: Keep walking
Its an order/encouragement not something that has hapenned in the past!