Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - Ben msn'deyken sen online olmuyorsun..Beni...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Utrykk - Kjærlighet / Vennskap
Tittel
Ben msn'deyken sen online olmuyorsun..Beni...
Tekst
Skrevet av
begüm_92
Kildespråk: Tyrkisk
Ben msn'deyken sen online olmuyorsun..Beni engellediğini düşünüyorum. Eğer yaptıysan buna hiç gerek yoktu. Eğer benimle konuşmak istemiyorsan, konuşmayız!
Tittel
I was on msn while you were online..
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
Lizzzz
Språket det skal oversettes til: Engelsk
When I am on msn you aren't..I think you have blocked me. If you did this, it is not necessary. If you don't want to speak to me, we won't speak!
Senest vurdert og redigert av
Chantal
- 3 August 2009 15:28
Siste Innlegg
Av
Innlegg
3 August 2009 15:28
Chantal
Antall Innlegg: 878
Lizz, I made some minor corrections to your translation
. It's ok now.
3 August 2009 17:10
Lizzzz
Antall Innlegg: 234
ok, thanks!