Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - Ben msn'deyken sen online olmuyorsun..Beni...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Utrykk - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Ben msn'deyken sen online olmuyorsun..Beni...
Tekst
Skrevet av begüm_92
Kildespråk: Tyrkisk

Ben msn'deyken sen online olmuyorsun..Beni engellediğini düşünüyorum. Eğer yaptıysan buna hiç gerek yoktu. Eğer benimle konuşmak istemiyorsan, konuşmayız!

Tittel
I was on msn while you were online..
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Lizzzz
Språket det skal oversettes til: Engelsk

When I am on msn you aren't..I think you have blocked me. If you did this, it is not necessary. If you don't want to speak to me, we won't speak!
Senest vurdert og redigert av Chantal - 3 August 2009 15:28





Siste Innlegg

Av
Innlegg

3 August 2009 15:28

Chantal
Antall Innlegg: 878
Lizz, I made some minor corrections to your translation . It's ok now.

3 August 2009 17:10

Lizzzz
Antall Innlegg: 234
ok, thanks!