Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - Ben msn'deyken sen online olmuyorsun..Beni...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Anlatım / Ifade - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Ben msn'deyken sen online olmuyorsun..Beni...
Metin
Öneri begüm_92
Kaynak dil: Türkçe

Ben msn'deyken sen online olmuyorsun..Beni engellediğini düşünüyorum. Eğer yaptıysan buna hiç gerek yoktu. Eğer benimle konuşmak istemiyorsan, konuşmayız!

Başlık
I was on msn while you were online..
Tercüme
İngilizce

Çeviri Lizzzz
Hedef dil: İngilizce

When I am on msn you aren't..I think you have blocked me. If you did this, it is not necessary. If you don't want to speak to me, we won't speak!
En son Chantal tarafından onaylandı - 3 Ağustos 2009 15:28





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

3 Ağustos 2009 15:28

Chantal
Mesaj Sayısı: 878
Lizz, I made some minor corrections to your translation . It's ok now.

3 Ağustos 2009 17:10

Lizzzz
Mesaj Sayısı: 234
ok, thanks!