Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - Ben msn'deyken sen online olmuyorsun..Beni...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

분류 표현 - 사랑 / 우정

제목
Ben msn'deyken sen online olmuyorsun..Beni...
본문
begüm_92에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Ben msn'deyken sen online olmuyorsun..Beni engellediğini düşünüyorum. Eğer yaptıysan buna hiç gerek yoktu. Eğer benimle konuşmak istemiyorsan, konuşmayız!

제목
I was on msn while you were online..
번역
영어

Lizzzz에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

When I am on msn you aren't..I think you have blocked me. If you did this, it is not necessary. If you don't want to speak to me, we won't speak!
Chantal에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 8월 3일 15:28





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 8월 3일 15:28

Chantal
게시물 갯수: 878
Lizz, I made some minor corrections to your translation . It's ok now.

2009년 8월 3일 17:10

Lizzzz
게시물 갯수: 234
ok, thanks!