Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Turecki-Angielski - Ben msn'deyken sen online olmuyorsun..Beni...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Wyrażenie - Miłość/ Przyjaźń
Tytuł
Ben msn'deyken sen online olmuyorsun..Beni...
Tekst
Wprowadzone przez
begüm_92
Język źródłowy: Turecki
Ben msn'deyken sen online olmuyorsun..Beni engellediğini düşünüyorum. Eğer yaptıysan buna hiç gerek yoktu. Eğer benimle konuşmak istemiyorsan, konuşmayız!
Tytuł
I was on msn while you were online..
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
Lizzzz
Język docelowy: Angielski
When I am on msn you aren't..I think you have blocked me. If you did this, it is not necessary. If you don't want to speak to me, we won't speak!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Chantal
- 3 Sierpień 2009 15:28
Ostatni Post
Autor
Post
3 Sierpień 2009 15:28
Chantal
Liczba postów: 878
Lizz, I made some minor corrections to your translation
. It's ok now.
3 Sierpień 2009 17:10
Lizzzz
Liczba postów: 234
ok, thanks!