Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - Ben msn'deyken sen online olmuyorsun..Beni...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

Categoria Expressió - Amor / Amistat

Títol
Ben msn'deyken sen online olmuyorsun..Beni...
Text
Enviat per begüm_92
Idioma orígen: Turc

Ben msn'deyken sen online olmuyorsun..Beni engellediğini düşünüyorum. Eğer yaptıysan buna hiç gerek yoktu. Eğer benimle konuşmak istemiyorsan, konuşmayız!

Títol
I was on msn while you were online..
Traducció
Anglès

Traduït per Lizzzz
Idioma destí: Anglès

When I am on msn you aren't..I think you have blocked me. If you did this, it is not necessary. If you don't want to speak to me, we won't speak!
Darrera validació o edició per Chantal - 3 Agost 2009 15:28





Darrer missatge

Autor
Missatge

3 Agost 2009 15:28

Chantal
Nombre de missatges: 878
Lizz, I made some minor corrections to your translation . It's ok now.

3 Agost 2009 17:10

Lizzzz
Nombre de missatges: 234
ok, thanks!