Oversettelse - Latin-Brasilsk portugisisk - stat rosa pristina nomineNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori Utrykk Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | stat rosa pristina nomine | | Kildespråk: Latin
stat rosa pristina nomine | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Edited: nominen --> nomine <Aneta B.> |
|
| A rosa antiga permanece no nome | | Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk
A rosa antiga permanece no nome | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | A expressão completa é: "stat rosa pristina nomine, nomina nuda tenemus" "A rosa entiga permanece no nome, nada temos além dos nomes" (Final de "O nome da rosa" de Humberto Eco) |
|
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 12 September 2009 12:43
|