Prevod - Latinski-Portugalski brazilski - stat rosa pristina nomineTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Izraz Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | stat rosa pristina nomine | | Izvorni jezik: Latinski
stat rosa pristina nomine | | Edited: nominen --> nomine <Aneta B.> |
|
| A rosa antiga permanece no nome | | Željeni jezik: Portugalski brazilski
A rosa antiga permanece no nome | | A expressão completa é: "stat rosa pristina nomine, nomina nuda tenemus" "A rosa entiga permanece no nome, nada temos além dos nomes" (Final de "O nome da rosa" de Humberto Eco) |
|
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 12 Septembar 2009 12:43
|