Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Kurdisk -Tyrkisk - cejnat piroz be hevale beyza, slaw ji...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Kurdisk TyrkiskEngelskPersisk

Kategori Setning

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
cejnat piroz be hevale beyza, slaw ji...
Tekst
Skrevet av bezya
Kildespråk: Kurdisk

cejnate piroz be hevale beyza, slaw ji tere
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
ingiliz

Tittel
slm
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av abdulkadirgunes
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Bayramın kutlu olsun Beyza arkadaş, selam sana.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Cejna:Bayram,kutsal gün demek
Piroz:Kutlu,mübarek
Senest vurdert og redigert av 44hazal44 - 10 Januar 2010 16:20





Siste Innlegg

Av
Innlegg

1 Desember 2009 16:19

44hazal44
Antall Innlegg: 1148
Merhaba abdulkadirgunes,

Ben Kürtçe bilmiyorum ama burada bir şey fark ettim, "heval" "arkadaş" anlamına gelmiyor mu ?

1 Januar 2010 10:19

abdulkadirgunes
Antall Innlegg: 2
arkadaş anlamına geliyor ama bazen bir arkadaşına kardeş(heval) diye hitapta ediliyor mecazen

10 Januar 2010 12:44

Serhat7777
Antall Innlegg: 8
heval kardes degil. Arkadas.