मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - Kurdish-तुर्केली - cejnat piroz be hevale beyza, slaw ji...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Sentence
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
cejnat piroz be hevale beyza, slaw ji...
हरफ
bezya
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Kurdish
cejnate piroz be hevale beyza, slaw ji tere
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
ingiliz
शीर्षक
slm
अनुबाद
तुर्केली
abdulkadirgunes
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली
Bayramın kutlu olsun Beyza arkadaş, selam sana.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Cejna:Bayram,kutsal gün demek
Piroz:Kutlu,mübarek
Validated by
44hazal44
- 2010年 जनवरी 10日 16:20
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 डिसेम्बर 1日 16:19
44hazal44
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1148
Merhaba abdulkadirgunes,
Ben Kürtçe bilmiyorum ama burada bir şey fark ettim, "heval" "arkadaş" anlamına gelmiyor mu ?
2010年 जनवरी 1日 10:19
abdulkadirgunes
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2
arkadaş anlamına geliyor ama bazen bir arkadaşına kardeş(heval) diye hitapta ediliyor mecazen
2010年 जनवरी 10日 12:44
Serhat7777
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8
heval kardes degil. Arkadas.