Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Kurda-Turka - cejnat piroz be hevale beyza, slaw ji...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: KurdaTurkaAnglaPersa lingvo

Kategorio Frazo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
cejnat piroz be hevale beyza, slaw ji...
Teksto
Submetigx per bezya
Font-lingvo: Kurda

cejnate piroz be hevale beyza, slaw ji tere
Rimarkoj pri la traduko
ingiliz

Titolo
slm
Traduko
Turka

Tradukita per abdulkadirgunes
Cel-lingvo: Turka

Bayramın kutlu olsun Beyza arkadaş, selam sana.
Rimarkoj pri la traduko
Cejna:Bayram,kutsal gün demek
Piroz:Kutlu,mübarek
Laste validigita aŭ redaktita de 44hazal44 - 10 Januaro 2010 16:20





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

1 Decembro 2009 16:19

44hazal44
Nombro da afiŝoj: 1148
Merhaba abdulkadirgunes,

Ben Kürtçe bilmiyorum ama burada bir şey fark ettim, "heval" "arkadaş" anlamına gelmiyor mu ?

1 Januaro 2010 10:19

abdulkadirgunes
Nombro da afiŝoj: 2
arkadaş anlamına geliyor ama bazen bir arkadaşına kardeş(heval) diye hitapta ediliyor mecazen

10 Januaro 2010 12:44

Serhat7777
Nombro da afiŝoj: 8
heval kardes degil. Arkadas.