Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Κουρδικά-Τουρκικά - cejnat piroz be hevale beyza, slaw ji...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΚουρδικάΤουρκικάΑγγλικάΠερσική γλώσσα

Κατηγορία Πρόταση

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
cejnat piroz be hevale beyza, slaw ji...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από bezya
Γλώσσα πηγής: Κουρδικά

cejnate piroz be hevale beyza, slaw ji tere
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
ingiliz

τίτλος
slm
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από abdulkadirgunes
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Bayramın kutlu olsun Beyza arkadaş, selam sana.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Cejna:Bayram,kutsal gün demek
Piroz:Kutlu,mübarek
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από 44hazal44 - 10 Ιανουάριος 2010 16:20





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

1 Δεκέμβριος 2009 16:19

44hazal44
Αριθμός μηνυμάτων: 1148
Merhaba abdulkadirgunes,

Ben Kürtçe bilmiyorum ama burada bir şey fark ettim, "heval" "arkadaş" anlamına gelmiyor mu ?

1 Ιανουάριος 2010 10:19

abdulkadirgunes
Αριθμός μηνυμάτων: 2
arkadaş anlamına geliyor ama bazen bir arkadaşına kardeş(heval) diye hitapta ediliyor mecazen

10 Ιανουάριος 2010 12:44

Serhat7777
Αριθμός μηνυμάτων: 8
heval kardes degil. Arkadas.