Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kurdi-Turkki - cejnat piroz be hevale beyza, slaw ji...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KurdiTurkkiEnglantiPersian kieli

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
cejnat piroz be hevale beyza, slaw ji...
Teksti
Lähettäjä bezya
Alkuperäinen kieli: Kurdi

cejnate piroz be hevale beyza, slaw ji tere
Huomioita käännöksestä
ingiliz

Otsikko
slm
Käännös
Turkki

Kääntäjä abdulkadirgunes
Kohdekieli: Turkki

Bayramın kutlu olsun Beyza arkadaş, selam sana.
Huomioita käännöksestä
Cejna:Bayram,kutsal gün demek
Piroz:Kutlu,mübarek
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut 44hazal44 - 10 Tammikuu 2010 16:20





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

1 Joulukuu 2009 16:19

44hazal44
Viestien lukumäärä: 1148
Merhaba abdulkadirgunes,

Ben Kürtçe bilmiyorum ama burada bir şey fark ettim, "heval" "arkadaş" anlamına gelmiyor mu ?

1 Tammikuu 2010 10:19

abdulkadirgunes
Viestien lukumäärä: 2
arkadaş anlamına geliyor ama bazen bir arkadaşına kardeş(heval) diye hitapta ediliyor mecazen

10 Tammikuu 2010 12:44

Serhat7777
Viestien lukumäärä: 8
heval kardes degil. Arkadas.