Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tysk-Serbisk - zdravo was is den los mit dir

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyskSerbisk

Tittel
zdravo was is den los mit dir
Tekst
Skrevet av stylle-boy
Kildespråk: Tysk

Zdravo, was is denn los mit dir?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
zdravo was is den los mit dir

Tittel
Zdravo, šta se dešava sa tobom?
Oversettelse
Serbisk

Oversatt av majlo
Språket det skal oversettes til: Serbisk

Zdravo, šta se dešava sa tobom?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Zdravo, Å¡ta je sa tobom?
Senest vurdert og redigert av maki_sindja - 3 Mai 2010 21:01





Siste Innlegg

Av
Innlegg

22 April 2010 21:57

preko
Antall Innlegg: 35
Grundsätzlich ist die Übersetzung richtig, ich würde jedoch folgende vorziehen: "Zdravo, sta je sa tobom?"

26 April 2010 20:32

teodorski
Antall Innlegg: 6
ich glaube, es wäre besser: "Zdravo, sta je sa tobom?"