Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kijerumani-Kisabia - zdravo was is den los mit dir
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
zdravo was is den los mit dir
Nakala
Tafsiri iliombwa na
stylle-boy
Lugha ya kimaumbile: Kijerumani
Zdravo, was is denn los mit dir?
Maelezo kwa mfasiri
zdravo was is den los mit dir
Kichwa
Zdravo, šta se dešava sa tobom?
Tafsiri
Kisabia
Ilitafsiriwa na
majlo
Lugha inayolengwa: Kisabia
Zdravo, šta se dešava sa tobom?
Maelezo kwa mfasiri
Zdravo, Å¡ta je sa tobom?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
maki_sindja
- 3 Mei 2010 21:01
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
22 Aprili 2010 21:57
preko
Idadi ya ujumbe: 35
Grundsätzlich ist die Übersetzung richtig, ich würde jedoch folgende vorziehen: "Zdravo, sta je sa tobom?"
26 Aprili 2010 20:32
teodorski
Idadi ya ujumbe: 6
ich glaube, es wäre besser: "Zdravo, sta je sa tobom?"