Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Njemački-Srpski - zdravo was is den los mit dir
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
zdravo was is den los mit dir
Tekst
Poslao
stylle-boy
Izvorni jezik: Njemački
Zdravo, was is denn los mit dir?
Primjedbe o prijevodu
zdravo was is den los mit dir
Naslov
Zdravo, šta se dešava sa tobom?
Prevođenje
Srpski
Preveo
majlo
Ciljni jezik: Srpski
Zdravo, šta se dešava sa tobom?
Primjedbe o prijevodu
Zdravo, Å¡ta je sa tobom?
Posljednji potvrdio i uredio
maki_sindja
- 3 svibanj 2010 21:01
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
22 travanj 2010 21:57
preko
Broj poruka: 35
Grundsätzlich ist die Übersetzung richtig, ich würde jedoch folgende vorziehen: "Zdravo, sta je sa tobom?"
26 travanj 2010 20:32
teodorski
Broj poruka: 6
ich glaube, es wäre besser: "Zdravo, sta je sa tobom?"