Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 德语-塞尔维亚语 - zdravo was is den los mit dir

当前状态翻译
本文可用以下语言: 德语塞尔维亚语

标题
zdravo was is den los mit dir
正文
提交 stylle-boy
源语言: 德语

Zdravo, was is denn los mit dir?
给这篇翻译加备注
zdravo was is den los mit dir

标题
Zdravo, šta se dešava sa tobom?
翻译
塞尔维亚语

翻译 majlo
目的语言: 塞尔维亚语

Zdravo, šta se dešava sa tobom?
给这篇翻译加备注
Zdravo, Å¡ta je sa tobom?
maki_sindja认可或编辑 - 2010年 五月 3日 21:01





最近发帖

作者
帖子

2010年 四月 22日 21:57

preko
文章总计: 35
Grundsätzlich ist die Übersetzung richtig, ich würde jedoch folgende vorziehen: "Zdravo, sta je sa tobom?"

2010年 四月 26日 20:32

teodorski
文章总计: 6
ich glaube, es wäre besser: "Zdravo, sta je sa tobom?"