Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلمانی-صربی - zdravo was is den los mit dir

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلمانیصربی

عنوان
zdravo was is den los mit dir
متن
stylle-boy پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی

Zdravo, was is denn los mit dir?
ملاحظاتی درباره ترجمه
zdravo was is den los mit dir

عنوان
Zdravo, šta se dešava sa tobom?
ترجمه
صربی

majlo ترجمه شده توسط
زبان مقصد: صربی

Zdravo, šta se dešava sa tobom?
ملاحظاتی درباره ترجمه
Zdravo, Å¡ta je sa tobom?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط maki_sindja - 3 می 2010 21:01





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

22 آوریل 2010 21:57

preko
تعداد پیامها: 35
Grundsätzlich ist die Übersetzung richtig, ich würde jedoch folgende vorziehen: "Zdravo, sta je sa tobom?"

26 آوریل 2010 20:32

teodorski
تعداد پیامها: 6
ich glaube, es wäre besser: "Zdravo, sta je sa tobom?"