Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Latin-Engelsk - Illic est oculus qua res quam adamamus

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: LatinEngelsk

Kategori Tanker - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Illic est oculus qua res quam adamamus
Tekst
Skrevet av danboni
Kildespråk: Latin

Illic est oculus qua res quam adamamus

Tittel
The eye is there, where is the thing ...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av alexfatt
Språket det skal oversettes til: Engelsk

The eye is there, where is the thing we love.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
It is a Latin proverb that is equivalent to English "The heart's letter is read in the eyes" and to Portuguese "Olhos que vêem, coração que deseja".
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 9 Januar 2011 16:07