Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Latin - The way is shut. It was made by those ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskLatin

Kategori Fantasi / Historie - Kunst / Skapelse / Fantasi

Tittel
The way is shut. It was made by those ...
Tekst
Skrevet av halosuper
Kildespråk: Engelsk

The way is shut! It was made by those who are dead, and the dead keep it. The way is shut. Now you must die.

Tittel
Via clausa est
Oversettelse
Latin

Oversatt av Efylove
Språket det skal oversettes til: Latin

Via clausa est! Ab eis qui mortui sunt facta est et a mortuis custoditur. Via clausa est. Nunc tibi moriendum est.
Senest vurdert og redigert av Aneta B. - 19 Mai 2011 22:25





Siste Innlegg

Av
Innlegg

16 Mai 2011 23:05

Aneta B.
Antall Innlegg: 4487
...et a mortuis custoditur

the dead = plural noun

17 Mai 2011 07:21

Efylove
Antall Innlegg: 1015


14 Mars 2012 12:31

halosuper
Antall Innlegg: 3
the latin texst, is something i want to get tattoed on my body, so i want it to be correctly translated.