Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Latín - The way is shut. It was made by those ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésLatín

Categoría Ficción / Historia - Artes / Creación / Imaginación

Título
The way is shut. It was made by those ...
Texto
Propuesto por halosuper
Idioma de origen: Inglés

The way is shut! It was made by those who are dead, and the dead keep it. The way is shut. Now you must die.

Título
Via clausa est
Traducción
Latín

Traducido por Efylove
Idioma de destino: Latín

Via clausa est! Ab eis qui mortui sunt facta est et a mortuis custoditur. Via clausa est. Nunc tibi moriendum est.
Última validación o corrección por Aneta B. - 19 Mayo 2011 22:25





Último mensaje

Autor
Mensaje

16 Mayo 2011 23:05

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
...et a mortuis custoditur

the dead = plural noun

17 Mayo 2011 07:21

Efylove
Cantidad de envíos: 1015


14 Marzo 2012 12:31

halosuper
Cantidad de envíos: 3
the latin texst, is something i want to get tattoed on my body, so i want it to be correctly translated.