번역 - 영어-라틴어 - The way is shut. It was made by those ...현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류 소설 / 이야기 - 예술 / 창조력 / 상상력 | The way is shut. It was made by those ... | | 원문 언어: 영어
The way is shut! It was made by those who are dead, and the dead keep it. The way is shut. Now you must die. |
|
| | | 번역될 언어: 라틴어
Via clausa est! Ab eis qui mortui sunt facta est et a mortuis custoditur. Via clausa est. Nunc tibi moriendum est. |
|
Aneta B.에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 5월 19일 22:25
마지막 글 | | | | | 2011년 5월 16일 23:05 | | | ...et a mortu is custoditur
the dead = plural noun | | | 2011년 5월 17일 07:21 | | | | | | 2012년 3월 14일 12:31 | | | the latin texst, is something i want to get tattoed on my body, so i want it to be correctly translated. |
|
|