Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Russisk-Gresk - Камнем лежать или гореть звездою?

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RussiskEngelskGreskGammelgresk

Tittel
Камнем лежать или гореть звездою?
Tekst
Skrevet av g3orge
Kildespråk: Russisk

Камнем лежать или гореть звездою?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
u.s english
Before: kamnem lezats ili garets svezdojiu

Tittel
ακίνητος σαν πέτρα
Oversettelse
Gresk

Oversatt av ixtab
Språket det skal oversettes til: Gresk

Να κάθεσαι ακίνητος σαν πέτρα ή να καίγεσαι σαν αστέρι;
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
alternative "Να στέκεσαι σαν βράχος ή να φλέγεσαι σαν αστέρι;"

Senest vurdert og redigert av User10 - 19 August 2011 20:16





Siste Innlegg

Av
Innlegg

10 August 2011 12:02

xristi
Antall Innlegg: 217
Εγώ θα έλεγα:
Να στέκεσαι σαν βράχος ή να φλέγεσαι σαν αστέρι;