Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Rusų-Graikų - Камнем лежать или гореть звездою?
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Камнем лежать или гореть звездою?
Tekstas
Pateikta
g3orge
Originalo kalba: Rusų
Камнем лежать или гореть звездою?
Pastabos apie vertimą
u.s english
Before: kamnem lezats ili garets svezdojiu
Pavadinimas
ακίνητος σαν Ï€ÎÏ„Ïα
Vertimas
Graikų
Išvertė
ixtab
Kalba, į kurią verčiama: Graikų
Îα κάθεσαι ακίνητος σαν Ï€ÎÏ„Ïα ή να καίγεσαι σαν αστÎÏι;
Pastabos apie vertimą
alternative "Îα στÎκεσαι σαν βÏάχος ή να φλÎγεσαι σαν αστÎÏι;"
Validated by
User10
- 19 rugpjūtis 2011 20:16
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
10 rugpjūtis 2011 12:02
xristi
Žinučių kiekis: 217
Εγώ θα Îλεγα:
Îα στÎκεσαι σαν βÏάχος ή να φλÎγεσαι σαν αστÎÏι;