Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Russe-Grec - Камнем лежать или гореть звездою?

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RusseAnglaisGrecGrec ancien

Titre
Камнем лежать или гореть звездою?
Texte
Proposé par g3orge
Langue de départ: Russe

Камнем лежать или гореть звездою?
Commentaires pour la traduction
u.s english
Before: kamnem lezats ili garets svezdojiu

Titre
ακίνητος σαν πέτρα
Traduction
Grec

Traduit par ixtab
Langue d'arrivée: Grec

Να κάθεσαι ακίνητος σαν πέτρα ή να καίγεσαι σαν αστέρι;
Commentaires pour la traduction
alternative "Να στέκεσαι σαν βράχος ή να φλέγεσαι σαν αστέρι;"

Dernière édition ou validation par User10 - 19 Août 2011 20:16





Derniers messages

Auteur
Message

10 Août 2011 12:02

xristi
Nombre de messages: 217
Εγώ θα έλεγα:
Να στέκεσαι σαν βράχος ή να φλέγεσαι σαν αστέρι;