Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - zengin olmak

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
zengin olmak
Tekst
Skrevet av benzema
Kildespråk: Tyrkisk

zengin olmak için eşek olunacaksa ne yapayım böyle zenginliği

Tittel
being wealthy
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av kafetzou
Språket det skal oversettes til: Engelsk

If I need to become an ass to be wealthy, what should I do with that kind of wealth?
Senest vurdert og redigert av samanthalee - 2 August 2007 08:30





Siste Innlegg

Av
Innlegg

2 August 2007 09:18

serba
Antall Innlegg: 655
orijinal is not a question...

2 August 2007 14:40

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
"ne yapayım" is not a question? What is it then?

2 August 2007 16:23

serba
Antall Innlegg: 655
ünlem koyabilirsin cümlenin sonuna!

CC: kafetzou

2 August 2007 16:24

serba
Antall Innlegg: 655
ünlem koyabilirsin cümlenin sonuna! Burada beklenen bir cevap yok sadece sitem ediyor.

CC: kafetzou

2 August 2007 16:28

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
That's still a question in English. We call it a rhetorical question (one that does not expect an answer).

3 August 2007 08:09

serba
Antall Innlegg: 655
ok.thanks.