Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - zengin olmak

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
zengin olmak
Tekst
Prezantuar nga benzema
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

zengin olmak için eşek olunacaksa ne yapayım böyle zenginliği

Titull
being wealthy
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga kafetzou
Përkthe në: Anglisht

If I need to become an ass to be wealthy, what should I do with that kind of wealth?
U vleresua ose u publikua se fundi nga samanthalee - 2 Gusht 2007 08:30





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

2 Gusht 2007 09:18

serba
Numri i postimeve: 655
orijinal is not a question...

2 Gusht 2007 14:40

kafetzou
Numri i postimeve: 7963
"ne yapayım" is not a question? What is it then?

2 Gusht 2007 16:23

serba
Numri i postimeve: 655
ünlem koyabilirsin cümlenin sonuna!

CC: kafetzou

2 Gusht 2007 16:24

serba
Numri i postimeve: 655
ünlem koyabilirsin cümlenin sonuna! Burada beklenen bir cevap yok sadece sitem ediyor.

CC: kafetzou

2 Gusht 2007 16:28

kafetzou
Numri i postimeve: 7963
That's still a question in English. We call it a rhetorical question (one that does not expect an answer).

3 Gusht 2007 08:09

serba
Numri i postimeve: 655
ok.thanks.