Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - zengin olmak

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
zengin olmak
טקסט
נשלח על ידי benzema
שפת המקור: טורקית

zengin olmak için eşek olunacaksa ne yapayım böyle zenginliği

שם
being wealthy
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי kafetzou
שפת המטרה: אנגלית

If I need to become an ass to be wealthy, what should I do with that kind of wealth?
אושר לאחרונה ע"י samanthalee - 2 אוגוסט 2007 08:30





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

2 אוגוסט 2007 09:18

serba
מספר הודעות: 655
orijinal is not a question...

2 אוגוסט 2007 14:40

kafetzou
מספר הודעות: 7963
"ne yapayım" is not a question? What is it then?

2 אוגוסט 2007 16:23

serba
מספר הודעות: 655
ünlem koyabilirsin cümlenin sonuna!

CC: kafetzou

2 אוגוסט 2007 16:24

serba
מספר הודעות: 655
ünlem koyabilirsin cümlenin sonuna! Burada beklenen bir cevap yok sadece sitem ediyor.

CC: kafetzou

2 אוגוסט 2007 16:28

kafetzou
מספר הודעות: 7963
That's still a question in English. We call it a rhetorical question (one that does not expect an answer).

3 אוגוסט 2007 08:09

serba
מספר הודעות: 655
ok.thanks.