Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Fransk - à mon avis cet homme est un macho qui pense que...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskEngelsk

Kategori Dagligdags - Dagligliv

Tittel
à mon avis cet homme est un macho qui pense que...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av banania
Kildespråk: Fransk

à mon avis cet homme est un macho qui pense que sa femme est faite pour travailler et qui du coup n'a pas besoin de son aide
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
anglais britannique
Sist redigert av Francky5591 - 15 September 2007 22:01





Siste Innlegg

Av
Innlegg

15 September 2007 15:13

Xini
Antall Innlegg: 1655
What is "du cout"?

15 September 2007 17:38

guilon
Antall Innlegg: 1549
"Du cout" must be "du coup" a very usual causal conjunction in informal French.

15 September 2007 22:02

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Right!